|
Знати багато мов2 лют. 2016
– Початкова ланка працює за новим державним стандартом, – виступала на семі-нарі вчителів іноземних мов Т.В.Стеценко, методист РМК, – в Топчинській ЗОШ ми познайомимось з алгоритмом оволо-діння двома іноземними мовами. Презентував напрямки діяльності педагогічного колективу В.П.Мазур, директор Топчинської ЗОШ, який наголосив на тому, що педагоги твердо стоять на позиції, щоб у школі вивчали дві іноземні мови (англійську і німецьку). Звичайно, дітей на уроках іноземної мови необхідно зацікавити. – В ігровій формі учні краще засвоюють англій-ську лексику, – говорить А.С.Мелешко, вчитель іноземної мови, яка проводила майстер-клас «Відпрацювання вивчення літер в 1-му класі та відпрацювання нової лексики в 3-му класі».
На семінарі вчителі іноземних мов відві-дали фрагмент інтегрованого уроку англій-ської мови з німецькою мовою в 6-му класі на тему: «Школа. Урок узагальнення». Цей урок проводила З.І.Колесник. Учні читали спочатку текст про школу англійською мовою, а потім німецькою, також відповідали на запитання і т.ін. На уроці використовувалися новітні інформаційні технології, які дають змогу забезпечити результативність роботи учасників навчально-виховного процесу. Після проведених заходів вчителі іноземних мов розпочали обговорення уроків, обмінювалися досвідом роботи. – Мінімум української мови, а носія мови побільше, щоб учні чули англійські слова, – зазначали учасники семінару, – побільше виконувати вправ, урізноманітнювати їх, щоб урок іноземної мови проходив динамічно, жваво. Необхідно також включати рухи, тобто допомагати мімікою, жестикуляцією зрозуміти іншомовні слова. Наприклад, учні розповідають на занятті про професії, треба кожен вид роботи продемонструвати (обов’язкова наочність). – Необхідно «грати голосом» – розповідала колегам Т.Г.Оганіна, керівник РМО вчителів іноземної мови, вчитель Магдалинівської ЗОШ, – промовляти слово з різними емоціями (сумно, радісно і т.п.). Т.Г.Оганіна розповідала на зібранні про те, з чим познайомилася на обласному семінарі вчителів іноземних мов, а саме «Підготовка учнів до ДПА. Розділ «Письмо». В.Г.Приходько, вчитель іноземної мови Оленівської ЗОШ, звертала увагу колег на «Методику формування міжкультурної компетентності з використанням крає-знавчих матеріалів». – Багато почерпнула, відвідавши обласний семінар, – продовжувала В.Г.Приходько, – вразили заходи євроклубу, на заняттях, крім обов’язкових словників, дидактичного матеріалу, можуть використовувати свічки, ліхтарики, на уроках іноземної, як у мурашнику, створене емоційно-позитивне навчальне середовище. «Знати багато мов – значить мати багато ключів від одного замка», – писав Вольтер. На семінарі вчителів іноземних мов в Топчинській ЗОШ були надані рекомендації. Впроваджувати інтерактивні форми роботи для підвищення ефективності навчально-виховного процесу, використовувати дидактичний матеріал та новітні технології навчання на уроках іноземної мови, можливості ігрової діяльності молодших школярів, виховувати особливі аспекти процесу в умовах вивчення двох іноземних мов, як, наприклад, у Топчинській школі.
|